Volume 13 • Issue 1 • 2017 • Special Issue on the Rhetoric of Translation

Introduction


Rhetoric, Translation, and the Rhetoric of Translation

Russell Scott Valentino

2017-05-31 Volume 13 • Issue 1 • 2017 • Special Issue on the Rhetoric of Translation • Article 1 • 1-12

Article


Towards a Rhetoric of Translation for the Postdramatic Text

Madeleine L Campbell

2017-05-31 Volume 13 • Issue 1 • 2017 • Special Issue on the Rhetoric of Translation • Article 2 • 1-23

Skopos Theory as an Extension of Rhetoric

Isabelle Collombat

2017-05-31 Volume 13 • Issue 1 • 2017 • Special Issue on the Rhetoric of Translation • Article 3 • 1-10

Translation as a Rhetoric of Meaning

Jose M. Davila-Montes

2017-05-31 Volume 13 • Issue 1 • 2017 • Special Issue on the Rhetoric of Translation • Article 4 • 1-28

Code-Switching in Anzaldúa's Borderlands/La Frontera and Walcott’s Omeros: A Literary Device for “New Readability”

Anastasia Lakhtikova

2017-05-31 Volume 13 • Issue 1 • 2017 • Special Issue on the Rhetoric of Translation • Article 5 • 1-30

The Transcoding of “Women Empowerment” as “Empoderamiento de la Mujer”: a Post-colonial Translation Theory for Transnational Feminist Rhetorics

Cristina Sanchez-Martin

2017-05-31 Volume 13 • Issue 1 • 2017 • Special Issue on the Rhetoric of Translation • Article 6 • 1-16

A Dialogue on Sigizmund Krzhizhanovsky

Jacob Emery, Jacob Emery, Sibelan Forrester and Tomislav Kuzmanović

2017-05-31 Volume 13 • Issue 1 • 2017 • Special Issue on the Rhetoric of Translation • Article 7 • 1-13